5.29.2013

And after all, you're my wonderwall.

Happy 46th Birthday, Noel Gallagher.

這是一篇盲目迷妹的噁心生日祝福,不適者還請見諒。
原本有考慮過用英文書寫的,但有鑑於我嚴重退化的英文程度....還是作罷吧,不然應該只有自己看得懂。

生日快樂,Noel.
我永遠不會忘記去年九月親眼看到你的那份心情。

5.17.2013

Overwhelming Lives

overwhelming adjective \-ˈ(h)wel-miŋ\
 :having such a great effect on you that you feel confused and do not know how to react.  


嗯,轉眼間已經到了畢業的季節了啊。一如往常,沒什麼感覺。
這陣子,從四月底到五月,我的生活呈現兩種極端,絕對的好,與絕對的糟。 
Generally speaking, my life is filled with overwhelming emotions.


The Overwhelming Happiness
2013年4月23日,我被我最喜歡的大學錄取了。

老實說我作夢也沒想到這能夠實現,在這樣的學校、這樣的環境待了三年,我必須說,夢想是會幻滅的,標準是會降低的。曾幾何時我擁有不知天高地厚的雄心壯志,然而隨著時間的推移,志氣和信念漸漸消退了,到最後甚至已經不見蹤影。我只能盲目的,憑著執著繼續走下去。雖然聽起來很傻,很不真實,不過我並沒有放棄,這是最讓我驕傲的一點。  看到正取名單出現我的名字的瞬間,那心情是無法以言語描述的。 
oh, the happiness just overwhelming.  

這絕對是我短短17年人生中的一大里程碑,從2月學測成績放榜開始,我一直抱持著既期待又害怕的心情,希冀著我能順利被錄取,又暗暗做好心理建設,沒被錄取就算了吧,別難過。

偶而我會質疑自己出現了分裂人格,腦子會突然閃過一絲念頭,呃,為什麼我在做這件事呢?不對啊你在幹麻,你是誰?然後才意識到,噢對,我是大學生了。從現在起,我可以為自己多做些什麼了,不再是空想。漫長的暑假充滿各種可能性,除了短暫的喜悅,或許我該開始為未來備戰了吧。

The Overwhelming Sadness  
我知道親人離去是一種必然,人生終究會走到盡頭,死生有命,富貴在天,不就是這樣嗎。 即使我嘗試維持冷靜、表現理性,但悲傷卻無法完全被隱蔽。它總是悄悄地出現,勾起讓人疼痛不堪的想法。但是最令我難過的不是自己的失去,而是他人的痛苦。那比起我的悲傷更深刻,更絕對,也更令人心碎。什麼叫做痛徹心扉,經過這次告別,我想我領悟到了。  

有那麼一段時間,我會掉進一段空白的思考中。像是發呆,好像又不是。我總覺得我從那段空白裡得到了些什麼,卻又說不出來。聽來很矛盾也很可笑吧。後來,我開始聽音樂,有幾天我不斷重複著Oasis的Don't Go Away和Suede的He's Gone,但是讓我崩潰大哭的卻是Only You Know。正值我人生中首次經歷親人過世時,偶然聽到這難免沉重了些的歌,我還來不及想開,既毫無防備又脆弱,這只讓人陷入無限輪迴的感慨萬千。  

我曾經想過葬禮上要放什麼歌,這絕對在我的歌單內,因為它的歌詞,因為它的意境。



縱然我了解這是不可能的,但我真的希望,我能伴你走過所有喜悅悲傷。 
又後來我讀到了這首詩,來自布勞斯基,我想,我有看開一些吧。 我已經沒辦法改變什麼了。
"Your life is your life,
Don’t let it be clubbed into dank submission.
Be on the watch.
There are ways out.
There is a light somewhere.
It may not be much light but it beats the darkness.
Be on the watch.
The gods will offer you chances.
Know them, Take them.
You can’t beat death but you can beat death in life, sometimes.
And the more often you learn to do it, the more light there will be.
Your life is your life,
Know it while you have it.
You are marvelous the gods wait to delight in you. "
-The Laughing Heart, Charles Bukowski